尼亚加拉(大瀑布)华人网™

 找回密码
 注册
查看: 9320|回复: 1

人生哲理名言

[复制链接]
发表于 2010-7-28 18:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
联系我时,请说明是从哪里看到的。
北美华人新生活

尼亚加拉免费英语角班

心理热线

1. 希望,是一种甜蜜的等待;想念,是一份温馨的心情;朋友,是一生修来的福分;爱情;是一世难解的缘分。祝你在人生的道路上多点快乐!多点开心!! F0 L. l; y2 F; B
2. 一个人的快乐,不是因为他拥有的多,而是因为他计较的少。
; ?- G+ x# N+ i6 d% s3 D2 {0 u3. 心量狭小,则多烦恼,心量广大,智慧丰饶。
$ `& m" d* h! N3 Q; o4. 择善人而交, 择善书而读, 择善言而听, 择善行而从。( U( i) {6 |2 G6 O0 T% o2 Q# i/ W
5. 处事不必求功,无过便是功。为人不必感德,无怨便是德。/ i6 [8 n( W. T3 A
6. 平安是幸,知足是福,清心是禄,寡欲是寿。+ ?( q8 T" N$ `! ]: X' Z: b- u
7. 人之心胸,多欲则窄,寡欲则宽。7 R8 A) J/ L/ H& d" i2 f
10. 宁可清贫自乐,不可浊富多忧。; S9 m# j6 I- ^7 U% U
11.受思深处宜先退,得意浓时便可休。. f5 W# T9 H% X: p; X, T
12.势不可使尽,福不可享尽,便宜不可占尽,聪明不可用尽。
' ?. k! V7 D* Z9 X5 v13.滴水穿石,不是力量大,而是功夫深。

评分

2

查看全部评分

发表于 2010-8-13 13:35 | 显示全部楼层
联系我时,请说明是从哪里看到的。

"人生哲理名言" 试译版&译后感【一语译写】

北美华人新生活

尼亚加拉免费英语角班

心理热线

本帖最后由 YourSavings 于 2010-8-13 13:48 编辑 ! S3 z/ B5 }3 U6 n( ^- [$ F, @

3 i! _4 x! w( ^3 m7 _% t8 i

"人生哲理名言" 试译&译后感【一语译写】
7 s2 A* q6 E5 l: W& y( l: K9 x6 |-祝你在人生的道路上多点快乐!多点开心!' o2 w8 O% \. {& m' H6 b" t( i3 w

* a, g3 C# F8 G+ }0 Q1 D
原版贴 Link:贴主:leiying99/ ~6 h1 R( d' t3 `7 _% _& T- p


周末译趣

周末一语

Lakeshore Weekends) k/ |% A5 k/ `5 [' H) n
  q6 @* Y* Z  f/ ?. |0 a

, @; i5 e3 t! A% o: T6 M
原版贴 Link/ ^5 R7 c% m* x. L& ]! E/ ?
贴主:
leiying99' s5 d% u* C$ m4 V. I  K4 y
http://www.niagarachinese.ca/bbs/viewthread.php?tid=10811&extra=page%3D1

1. 希望,是一种甜蜜的等待;想念,是一份温馨的心情;

       朋友,是一生修来的福分;爱情;是一世难解的缘分。# \* C) T  R  K7 \+ f* F) e

【谷歌版】Hope, is a sweet wait; miss, is a warm feeling;
$ S3 p# W" G  f/ l: N& f

【一语译写版】

Longings are just waits in sweetness, missing someone is D moment warming your soul! : j% o) x, A- A
  

  【谷歌版】Friends, is the repair to the blessings life; love; is I, puzzling fate.+ w  m  |& J( j) r) E7 ~

【一语译写版】

Friendship, the master piece painted in life-time, Love, an unsolvable puzzle kills one's life-time.
1 j3 b- T- L7 l2 K' g

- @; R2 S* {7 p9 z% ?2 Y- |( ?"人生哲理名言" 试译&译后感【一语译写】
) V! l; m9 h9 D
-祝你在人生的道路上多点快乐!多点开心!
8 l: @2 ~: Z! m4 J
3 \* ?8 Q* u5 ]5 _$ B
原版贴 Link:贴主:leiying99
  H9 u* s  U7 M; G0 R

( c7 k' n$ O" y, \- j

周末译趣
$ [) I3 @3 q- x完整版见另贴 ( s0 `9 h) s/ D% I: |1 C

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|尼亚加拉(大瀑布)华人网

GMT-4, 2024-5-17 03:21

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表